Перевод: с русского на английский

с английского на русский

Молчи - за умного сойдешь

См. также в других словарях:

  • Молчи, за умного сойдешь — Ирон. о болтливом, неумном человеке …   Словарь русского арго

  • сойти — см.: игла; Молчи, за умного сойдешь; Остановите Землю, я сойду; сошла лавина …   Словарь русского арго

  • Воздержаться от замечаний, от своей реплики — Не на все реплики собеседника нужно реагировать словесно (репликой) и немедленно. Солидному культурному человеку не следует экспансивно реагировать на чье то нетактичное речевое поведение, а также высказывать немедленные скороспелые суждения по… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • воздержаться от замечаний —    , от своей реплики.    Не на все реплики собеседника нужно реагировать словесно (репликой) и немедленно. Солидному культурному человеку не следует экспансивно реагировать на чье то нетактичное речевое поведение, а также высказывать немедленные …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • немногословие —    Ср. Молчи – за умного сойдешь (пословица). Может указывать, однако, на недостаточное владение речевыми умениями, или на то, что человек некомпетентен в обсуждаемом вопросе или что он вообще невежествен. Чтобы таких подозрений не возникало,… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • УМ - ГЛУПОСТЬ — Дурак давку любит. Свалка дураков простор. Олух на олухе едет, олухом погоняет. Осел на осле, дурак на дураке. Дураками свет стоит (или: красится). У них, у всех, никак, мозги набекрень. Что ни дурень, то и бабин. Сдуру, что с дубу. Спроста, что… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»